ملفات وتقارير

مستشرق يهودي يدعو للاعتراف بالرواية الفلسطينية للصراع

أميتاي: الرواية الفلسطينية عبارة عن فسيفساء حية لشعب حي.. آلام بجانب الآمال.. هزائم بجانب جذور- الأناضول

قال مستشرق إسرائيلي إنه "لا يمكن اختصار قضية الفلسطينيين بأنها معاداة للسامية فقط، لأن لديهم قصة ورواية، وإن محاولة التخلص من رواية الجانب الآخر، وهم الفلسطينيون، هي خطيئة ترافق الإسرائيليين، وتتطلب حاجتهم لفهم الواقع المعقد الذي يحياه اليهود في هذه المنطقة".


وأضاف يوسي أميتاي، المدير السابق للمركز الأكاديمي الإسرائيلي في القاهرة، في مقاله بصحيفة يديعوت أحرونوت، ترجمته "عربي21"، أن "الفلسطينيين يشكلون كيانا وطنيا فريدا، ولديهم رواية سردية، وبإمكاني الزعم أن السردية الفلسطينية موجودة، ومن الطبيعي أن يتم تقديمها من منظور الرد على الرواية الصهيونية".


وأشار إلى أنه "خلافا للاعتقاد الشائع في بعض الدوائر الإسرائيلية، فإن الفلسطينيين ليسوا "شعبا مخترعا"، وإن تشكيل الدول مسألة عملية مستمرة، وليس لها نمط موحد، وتختلف من مجموعة إلى أخرى، حسب ظروف الزمان والمكان والتاريخ، وكذلك يمكن قراءة عملية نمو الكيانات الوطنية العربية، بما فيها الفلسطينية، في سياق إنشاء دول إقليمية في هذه المنطقة في مرحلة ما بعد نهاية الحرب العالمية الأولى، وانهيار الدولة العثمانية".


وأكد أنه "ليس من حق أي طرف خارجي، بما في ذلك العلماء الغربيون، أن يتحدثوا باسم الفلسطينيين، ويعمدوا إلى خلق رواية من الخارج باسمهم، لأن الرواية الفلسطينية يرويها الفلسطينيون أنفسهم، وهذه الرواية كأي رواية أخرى، عبارة عن مجموعة متعددة الطبقات من البحوث والأدب والسير والخيال والشعر والفولكلور والفنون التشكيلية وغيرها".


وذكر الكاتب منها على سبيل المثال "كتاب "فلسطيني بلا هوية"، الذي يلخص السيرة الذاتية لأبي إياد صلاح خلف، نائب الزعيم الفلسطيني الراحل ياسر عرفات، ويوثق الهجرة من مدينة يافا في العام 1948، ثم تأسيس حركة فتح في 1965، وكذلك كتاب "المقدسية"، وهو سرد للسيرة الذاتية الخاصة بـ"سيرين الحسيني" ابنة جمال الحسيني، ابن عم المفتي الحاج أمين الحسيني، والمتحدث السياسي باسم اللجنة العربية العليا".


وأضاف أن "لدينا بحث المؤرخ إميل توما حول "جذور الحركة الوطنية الفلسطينية"، الذي يوثق التطورات البراغماتية الفلسطينية، وقصائد رشاد حسين وسميح القاسم ومحمود درويش، على التوالي: "الغضب، التفكير في الآخر، أنا عربي"، وأغاني شعبية فلسطينية للمطرب الموهوب أمل مرقص، والنغمات الرائعة للفنانة متعددة التخصصات ميرا عوض لقصائد محمود درويش، والتطريز الفلسطيني الفريد، وأبعاد وتكوينات أخرى".


وأشار إلى أن "الرواية الفلسطينية عبارة عن فسيفساء حية لشعب حي، آلام بجانب الآمال، هزائم بجانب جذور، كل هذه الثروة مسموح لها، بل تستحق أن تكون لها أصداء، مع أن لدينا في الحركة الصهيونية زعماء حاولوا تفهم الرواية الفلسطينية، ولو بمستويات نسبية".


وذكر أن "زئيف جابوتنسكي، أحد القادة الصهاينة الأوائل، ورغم عدم علمه باللغة العربية، فقد امتصها بحواسه السياسية الحادة، وكشف في مقاله "الجدار الحديدي" قبل 97 عاما عن الرفض الطبيعي لعرب فلسطين لقبول المهاجرين في الخارج، لأنه يهدد وجودهم القومي في البلاد، فهم يرون أنهم في وطنهم، ويؤمنون بأن كل شعب أصلي في العالم سيتصرف في وضع مماثل لسلوكهم الرافض لقدوم الغرباء".


وأوضح أن "موشيه شاريت رئيس الحكومة الإسرائيلية الراحل، وفي محاضرة عام 1957 بعد الإطاحة به من قبل دافيد بن غوريون، بعنوان "إسرائيل والعرب: الحرب والسلام"، كتب بدقة مشاعر العرب الفلسطينيين في وجه المشروع الصهيوني، وهو الذي كان على معرفة جيدة باللغة والثقافة العربية، كل ذلك يؤكد أننا أمام الرواية الفلسطينية بكل تعقيداتها، والتي تواجه الرواية الإسرائيلية الصهيونية بكل تعقيداتها أيضا".